Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
And it happens to have a really thick Irish brogue.
Y resulta que tiene un fuerte acento irlandés.
Y24-Cap: It's really thick.
Y24-Cap: Es espeso de verdad.
The walls are really thick.
Sí que son gruesas las paredes.
I mean, there's almost nothing I like more than talking about a good book or a bad book or a really thick magazine.
No hay nada que me guste ms que hablar de un buen libro o un mal libro, o una revista voluminosa.
The sound came out exactly as we wanted, really thick and heavy.
El sonido quedó exactamente como queríamos, muy grueso y pesado.
Mortar creates really thick seams between the blocks.
Mortero crea realmente gruesas costuras entre los bloques.
Gloria wears... What's it called when tights are really thick?
Gloria lleva...¿Cómo se llama cuando las medias son muy tupidas?
The thumb has really thick behind the ears.
El pulgar tiene muy espeso, detrás de las orejas.
But sometimes, you can be really thick.
Pero a veces, puedes ser realmente denso.
Continue to simmer until the chutney becomes really thick.
Continúe cocinando a fuego lento hasta que el chutney espese.
Palabra del día
silenciosamente