Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Ya no hay pruebas, todo vuelve a reajustarse como antes.
There is no evidence, everything returns to readjust as before.
Esto permite a los receptores reajustarse y volverse más sensibles.
This allows receptors time to readjust and become more sensitive.
Debe ser muy duro para ella reajustarse.
It must be really hard for her, readjusting.
El programa de trabajo bienal de la División ha de reajustarse en consecuencia.
The biennial work programme of the Division is to be adjusted accordingly.
Entonces podemos ayudarles a reajustarse a este estado verdaderamente divino de ser.
We can then help you to readjust to this truly divine state of being.
Es difícil reajustarse a la vida civil.
It's tough re-adjusting to civilian life.
Que ella necesitaba pasar por él para reajustarse ante las Leyes Divinas.
He needed to go through it to readjust himself with the Divine Laws.
Los vi reajustarse, dos veces.
I saw them all reset, twice.
Después de regresar a casa, Norman Bowker encuentra difícil reajustarse a vivir normalmente otra vez.
After returning home, Norman Bowker finds it difficult to readjust to living normally again.
Aceptar estas duras medidas permitirá a la economía reajustarse a lo largo de 2018.
Accepting these tough measures will allow the economy to readjust over the course of 2018.
Palabra del día
la leña