Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
La nueva división debe reagrupar todas las actividades de almacenamiento y logística.
The new division would regroup all warehousing and logistics activities.
El reagrupar las reuniones comunitarias por sectores ha sido de utilidad.
The regrouping of the community meetings by sectors has been helpful.
Nos podemos reagrupar al final de día. y comparar notas...
We can re-group at the end of the day and compare notes...
Agregado una característica para reagrupar la radio de Bluetooth que envía automáticamente.
Added a feature to rename the sending Bluetooth radio automatically.
Por lo tanto, la gente blanca necesita reagrupar y buscar una diversa estrategia.
Therefore, white people need to regroup and seek a different strategy.
Traté de reagrupar la columna y a pie era más difícil.
I tried to regroup the column but it was more difficult on foot.
Estas construcciones se pueden reagrupar en tres tipos.
This process development can be classified in three types.
Nos hemos visto obligados a reagrupar secciones y oficinas.
We have had to combine departments and offices.
Me gustaría reagrupar a mi familia.
I would like to reunite with my family.
Esto permite reagrupar a la base de jugadores y reducir los tiempos de emparejamiento.
This allows to regroup the player base and reduce the matchmaking times.
Palabra del día
el patinaje