Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Visit with your family and re-enact the battles of ages past.
Visítelo en familia y rememore las batallas de tiempos pasados.
The former gangsters re-enact tortures in their original scenarios.
Los ex gánsteres recrean, pues, las torturas en sus escenarios originales.
Any idea why anyone would want to re-enact that saint in particular?
¿Alguna idea de por qué alguien querría recrear este santo en particular?
Haven't you seen us re-enact his life story?
¿No has visto que nosotros promulgamos la historia de su vida?
You don't tend to change the result when you re-enact battles, so, yes.
No se suele cambiar el resultado cuando recreas batallas, así que sí.
We helped them re-enact some stories that he tells in his international talks.
Les ayudamos a recrear algunas historias que cuenta en sus conferencias.
Haven't you seen us re-enact his life story?
¿Acaso no has visto la historia de su vida?
A nice accessory for children who re-enact the Late Middle Ages and Renaissance.
Un buen accesorio para los niños que recrean la Edad Media y el Renacimiento.
Are we gonna re-enact the crime?
¿Vamos a reproducir el crimen?
I'd like to re-enact that moment.
Me gustaría recrear ese momento.
Palabra del día
el guion