Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Atribuirle peso doctrinal a esos razonamientos es erróneo e injusto.
Imputing doctrinal weight to such rationalizations is erroneous and unfair.
La naturaleza de tu estructura y tus razonamientos de ser.
The nature of your structure, and your reasons of being.
No es más controlado ni atormentado por los razonamientos humanos.
He is no longer controlled and tormented by human reasoning.
San Josemaría prevenía contra posibles falsos razonamientos en este sentido.
Saint Josemaria warned us against false excuses in this regard.
Qué diferente realidad surgió desde los razonamientos sin fe de Abram.
How different reality was from the faithless reasonings of Abram.
Con esta obra los razonamientos y las preguntas se vuelven más frecuentes.
With this work the reasonings and the questions become more frequent.
Discutan sus razonamientos y quizás puedan acordar una hora determinada.
Discuss your reasoning and perhaps compromise on a set time.
¿O mi dulce Novio, a qué objetivo muchos razonamientos?
Or my dessert Bridegroom, to that purpose so many reasonings?
Simples razonamientos que exigen respuestas simples, pero concretas.
Simple reasonings that demand simple answers - but concrete ones.
Ese es un argumento impuro, nacido de los razonamientos de hombres.
That is an unholy argument, born out of the reasonings of men.
Palabra del día
el coco