El futuro se construye mediante rayos de luz de entendimiento. | The future is constructed by lightning-bolts of realization. |
Hay tres rayos de luz de cada una de las manos de Nuestra Señora. | There are three rays from each of Our Lady's hands. |
Fue una danza muy poderoso de rayos de luz stretching a través del universo. | It was a very powerful dance of beams stretching across the universe. |
Los rayos de luz son muy brillantes. | The rays are very brilliant. |
¡Blande tu espada bajo los rayos de luz! | Raise thy sword by the Light! |
Proteja contra congelar y temperaturas mayores a 35 grados C (rayos de luz, calefacción, etc.)! | Protect from frost and temperatures above 35°C (sunlight, radiator etc.)! |
Ahora, ¡oh! Hay grandes rayos de luz. | Oh! Now—oh, there are great rays. |
Nuestros ojos son muy sensibles a los rayos de luz. | Our eyes are highly sensitive to each beam of light. |
Según la curvatura, desvía más o menos los rayos de luz. | According to the curvature deviates more or less light rays. |
Es como el sol, cuyos rayos de luz brillan sin favoritismos. | It's like the sun, whose light rays shine down without favoritism. |
