Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Deben ratificarse los convenios de la OIT y de las Naciones Unidas.
The relevant ILO and United Nations conventions must be ratified.
El primero de ellos puede ratificarse sin que se ratifique el segundo.
The former can be ratified without ratification of the latter.
Los tratados han de ratificarse y las medidas han de ejecutarse.
The Treaties must be ratified and the measures implemented.
Esa necesidad puede ratificarse mediante programas de capacitación intensivos.
Intensive training programmes can meet this need.
Tan pronto como se hayan realizado los ajustes podrá ratificarse el Protocolo Facultativo.
As soon as these adjustments have been made, the Optional Protocol can be ratified.
No obstante, el Convenio debe ratificarse rápidamente para que surta efectos concretos.
The Convention must, however, be ratified speedily in order to produce these positive effects.
¿Cuándo va a ratificarse?
When will it be ratified?
En la actualidad en la UE los ciudadanos dicen que el Tratado Constitucional debería ratificarse rápidamente.
At present in the EU, people are saying that the Constitutional Treaty should be ratified quickly.
Tiene que ratificarse.
This needs to be ratified.
Por último, en cuanto a Chipre, estamos de acuerdo en que ha de ratificarse el Protocolo de Ankara.
Finally, as for Cyprus, we agree that the Ankara Protocol needs ratifying.
Palabra del día
el propósito