Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Cometer robo, hurto o ratería o intentar cometer tal acto. | Committing theft, robbery or burglary or attempting to commit such act. |
Ninguno de ellos, nunca, ¡había conocido esta ratería! | None of them, of course, had heard anything about this larceny! |
¡Y no abráis boca! Ninguno de ellos, nunca, ¡había conocido esta ratería! | Mouths closed! None of them, of course, had heard anything about this larceny! |
Decirles también que esa ratería nos hizo mucho daño a los jóvenes en esa campaña. | I tell you that this corrupt culture did a lot of damage to the youth in this campaign. |
En caso de ser detenidos por actos de ratería u otros delitos, se les mantiene en centros de detención, muchas veces en condiciones inhumanas. | If apprehended for petty theft or other crimes, the children were held in detention centres often in inhuman conditions. |
La ratería, usada por los maestros tipógrafos, era un relieve de papel que el artesano creó para dar evidencia a las inscripciones presentes en la etiqueta. | The interlaying was used by the masters of typography. It was a paper relief which the typographer created in order to evidence the writings on the label. |
Ninguno de ellos, nunca, ¡había conocido esta ratería! El misterio dura así largos años. Solo en su lecho de muerte el padre Guertin termina aclarándolo. | None of them, of course, had heard anything about this larceny!Thus the mystery remained, for many long years. It was only on his deathbed that Father Guertin brought it to light. |
Esto no es una ratería. | This isn't petty larceny. |
Sobre la cubierta de 515,000 robos informados en Suecia en 1981 estos se refieren a vehículos de motor, bicicletas, y ratería en las tiendas. | About tray of the 515,000 thefts reported in Sweden in 1981 referred to motor vehicles, bicycles, and shoplifting. |
Desde el 1º de abril de 1995 puede someterse a detención provisional a un delincuente habitual acusado de frecuentes delitos contra la propiedad, tales como la ratería en tiendas. | Since 1 April 1995, it has been possible to impose pre-trial detention on habitual offenders accused of frequent property offences, such as shoplifting. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!