Fabricada en algodón 100% semiplástico, para soportar tirones sin rasgarse. | Made of 100% cotton semi-plastic, to withstand pulling without tearing. |
Los guantes que son demasiado pequeños son más propensos a rasgarse. | Gloves that are too small are more likely to rip. |
Durabilidad: el potencial de fibras de césped artificial para no rasgarse. | Durability: the potential for artificial grass fibres to stretch not tear. |
Joe dijo que al rasgarse el velo, la energía maligna se filtraría. | Joe said, as the veil frays, evil energy would seep out. |
La estructura de punto única es firme, que no puede rasgarse con las manos. | The unique knitted structure is firm, which can not tear by hands. |
En ningún caso debe rasgarse el velo repentinamente. | The veil must in no wise be suddenly rent asunder. |
Esta cinta artesanal se desenrolla fácilmente y puede rasgarse con la mano. | This kraft paper tape unwinds easily, and can be torn by hand. |
Esto puede ayudar con problemas comunes como rasgarse la piel y los comportamientos compulsivos. | This can help with common problems such as skin picking and compulsive behaviors. |
Espuela de espaldas para quitarlo sin rasgarse. | Back spur to take it off without tearing. |
Con el tiempo, pueden rasgarse y filtrar. | They can tear and leak over time. |
