Jere tiene misericordia y, afortunadamente, no se rascó, noch gebissen. | Jere has mercy and fortunately neither was scratched, noch gebissen. |
Jere tiene misericordia y, afortunadamente, no se rascó, ni muerden. | Jere has mercy and fortunately neither was scratched, nor bite. |
Kuon rascó su cabeza, considerando cuidadosamente las palabras de Reiha. | Kuon scratched his head, considering Reiha's words carefully. |
Al mismo tiempo se rascó por debajo de la sábana. | At the same time, she scratched herself under the comforter. |
Tal vez llegó allí cuando me rascó la espalda. | Maybe it got there when she scratched my back. |
Se encogió de hombros y se rascó con las llaves. | He just shrugs and scratches himself with his keys. |
Omoni rascó su largo y despeinado pelo y frunció el ceño. | Omoni scratched his long, unkempt hair and frowned. |
Kang simplemente tembló y rascó a su caballo entre las orejas para tranquilizarle. | Kang simply shivered and scratched his horse comfortingly between its ears. |
Mi padre rascó su bolsillo y puso esto en su mano. | Dad reached in his pocket and handed this to him. |
El joven samurai rascó pensativamente su mejilla. | The young samurai scratched his cheek thoughtfully. |
