Resultados posibles:
Pretérito para el sujetoél/ella/usteddel verborascar.
rasco
-I scratch
Presente para el sujetoyodel verborascar.

rascar

Jere tiene misericordia y, afortunadamente, no se rascó, noch gebissen.
Jere has mercy and fortunately neither was scratched, noch gebissen.
Jere tiene misericordia y, afortunadamente, no se rascó, ni muerden.
Jere has mercy and fortunately neither was scratched, nor bite.
Kuon rascó su cabeza, considerando cuidadosamente las palabras de Reiha.
Kuon scratched his head, considering Reiha's words carefully.
Al mismo tiempo se rascó por debajo de la sábana.
At the same time, she scratched herself under the comforter.
Tal vez llegó allí cuando me rascó la espalda.
Maybe it got there when she scratched my back.
Se encogió de hombros y se rascó con las llaves.
He just shrugs and scratches himself with his keys.
Omoni rascó su largo y despeinado pelo y frunció el ceño.
Omoni scratched his long, unkempt hair and frowned.
Kang simplemente tembló y rascó a su caballo entre las orejas para tranquilizarle.
Kang simply shivered and scratched his horse comfortingly between its ears.
Mi padre rascó su bolsillo y puso esto en su mano.
Dad reached in his pocket and handed this to him.
El joven samurai rascó pensativamente su mejilla.
The young samurai scratched his cheek thoughtfully.
Horizon Mike estudiante de la Escuela rascó los ojos y dañó su retna.
Horizon School student Mike scratched at his eyes and damaged his retna.
El cochero se rascó la cabeza.
The cabman scratched his head.
Ni siquiera se parece a la mente cuando se rascó detrás de las orejas.
He didn't even seem to mind when I scratched him behind the ears.
Se cayó al suelo y se rascó el...
She'd roll on the grass and tickle her...
Se detuvo junto al que había paralizado a Tsukiko, y le rascó la oreja.
She stopped by the one that had so transfixed Tsukiko, and scratched it on the ear.
Quería que alguien le dijera lo que debía regalarCarlitos se rascó la cabeza, preocupado.
He wanted someone to tell him what he should give his dad. Charlie scratched his head, worried.
Oye, amante, ¿alguna mujer que sepa de verdad cómo hacerlo, te rascó la espalda alguna vez?
Hey, lover, you ever had your back scratched by a woman who really knows how?
Luego rascó el interior de la cabeza y sacudió los restos en un cucurucho de papel encerado.
Then he scraped the interior of the head and shook the results into a cone of wax paper.
Se rascó el muslo.
She braced herself.
Pero cuando se trata de diseño de interiores del espacio personal hijo amado, muchos padres se rascó la cabeza con nerviosismo.
But when it comes to interior design of personal space beloved child, many parents nervously scratched his head.
Palabra del día
el tejón