Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
There is no cause for rancour between our families.
No hay motivo para el rencor entre nuestras familias.
This has understandably led to rancour, especially in Russia.
Esta circunstancia ha ocasionado un revuelo justificado, especialmente en Rusia.
I hope we can do this without rancour.
Espero que podamos hacer esto sin rencor.
What rancour, against all My loved children!
¡Qué rencor contra toda Mis hijos amados!
These words of denunciation are not inspired by hatred or rancour.
Todo cuanto aquí denuncio no está inspirado en sentimientos de odio o rencor.
These words of denunciation are not inspired by hatred or rancour.
Todo cuanto aquí denuncio no está inspirado en sentimientos de odios o rencor.
The evil of the heart refers to rancour, hatred and destructive envy.
La maldad del corazَn se refiere al rencor, al odio y a la envidia destructiva.
I'm glad I got rid of the rancour in my heart.
Me alegro de haber sacado el rencor que tenía.
They are not ashamed of asking for forgiveness, do not feel hurt or keep rancour.
Ellos no se avergüenzan de pedir disculpas, no guardan resentimientos.
Ye were created to show love one to another and not perversity and rancour.
Habéis sido creados para mostrar amor unos por otros, y no perversidad y rencor.
Palabra del día
crecer muy bien