Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
The selling of girls is rampant across the planet.
La venta de chicas es rampante en todo el planeta.
But rampant sin has brought on a curse of barrenness!
¡Pero el pecado desenfrenado ha traído una maldición de esterilidad!
Hostility toward Christians is also rampant in the United States.
La hostilidad contra Cristianos también aumenta en los Estados Unidos.
Similarly, in the times of Hosea sin was rampant.
Similarmente, en los tiempos de Oseas, el pecado era incontrolable.
Debasement, sensuality and sexuality are rampant in the hearts of many.
Envilecimiento, sensualidad, y sexualidad están desenfrenados en el corazón de muchos.
Such a view is rampant among both vegans and non-vegans.
Tal punto de vista es rampante entre veganos y no-veganos.
Under their leadership, adultery and fornication were rampant in the temple.
Bajo su liderazgo, el adulterio y fornicación estaban desenfrenados en el templo.
Are we stuck with rampant urban displacement, with environmental degradation?
¿Estamos atascados en este desplazamiento urbano desenfrenado, con degradación ambiental?
Homosexuality is rampant, accepted, and growing every day.
La homosexualidad está muy extendido, aceptado, y creciendo cada día.
He didn't have to go running rampant across the city.
No tenía que ir al acecho por toda la ciudad.
Palabra del día
permitirse