Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Petrified shrubs rambled here and there in sprawling zigzags.
Algunos arbustos petrificados corrían aquí y allá en ondulantes zigzags.
When I was asked to tell about myself, I rambled on and on.
Cuando me pidieron hablar de me, paseé encendido y encendido.
After I gave you up, I rambled the state for 2, 3 years.
Cuando te entregué, me marché del estado dos o tres años.
I didn't know you rambled.
No sabía que fueras excursionista.
You know, like, rambled a little bit, you know?
Más bien murmuraba, ya sabes.
The professor rambled on for the next 45 minutes before he finally stopped throwing slides up on the overhead projector.
El profesor deambuló por los siguientes 45 minutos antes de finalmente dejar de lanzar diapositivas en el proyector.
There were contractions of the tendons, the patient rambled, and when he finally slept, he woke up startled.
La noche fue mala, casi de insomnio. Se observaron contracciones de los tendones, el paciente divagaba y cuando se dormía, despertaba sobresaltado.
And Lautrec went beyond the nightlife, in the French city; paced by the peculiar shape with your Dash Express which managed; rambled by colors, by the movement and the places that he even attended.
Y Lautrec fue más allá de la vida nocturna, en la ciudad francesa; ritmo por la forma peculiar con su Dash Express, que logró; deambulaban por colores, por el movimiento y los lugares que incluso asistió.
The pumpkin vines rambled through the yard.
Los tallos rastreros de calabaza crecieron descontroladamente por el jardín.
Harriet rambled for half an hour about her dogs before she finally answered my question.
Harriet divagó por media hora acerca de sus perros antes de finalmente contestar mi pregunta.
Palabra del día
el tema