Under this assumption, the purchaser of IFB would have needed rail freight transport services. | En esta hipótesis, el comprador de IFB habría necesitado servicios ferroviarios de transporte de carga. |
We intend to be the first choice of customers for rail freight in Europe. | Tenemos la intención de ser la primera opción de los clientes del transporte de mercancías por ferrocarril en Europa. |
Joan B. Casas has been commissioned to present the first study on rail freight corridor Mediterranean. | Joan B. Casas ha sido el encargado de presentar el primero de los estudios, sobre el corredor ferroviario del Mediterráneo de mercancías. |
Today, in the vast majority of Member States, rail freight transport is required to fit around the needs of passenger transport. | Actualmente, en la gran mayoría de Estados miembros, el transporte de mercancías por ferrocarril debe adaptarse a las necesidades del transporte de pasajeros. |
We have distribution expertise in all modes of transport, including air and ground express, as well as air, ocean, road and rail freight forwarding. | Contamos con experiencia de distribución en todas modalidades de transporte, incluyendo envíos express aéreos y terrestres, así como transporte aéreo, marítimo, terrestre y ferroviario. |
Who better than the public authorities to take up such a challenge by creating vast networks and rail freight corridors across the Union. | ¿Y quién mejor que el poder público puede asumir actualmente semejante imperativo, creando vastas redes, vastos corredores ferroviarios, que crucen la Unión? |
Specifically when it comes to rail freight and long-distance transport, the last few years have witnessed some change for the better. | por escrito. - (DE) En los últimos años se han registrado algunos avances positivos en lo relativo al transporte por ferrocarril y de larga distancia. |
I have touched on only some of the multitude of problems that have to be faced by companies in trying to develop international rail freight services. | He mencionado solo algunos de los múltiples problemas a los que tienen que hacer frente las compañías que intentan desarrollar los servicios ferroviarios internacionales de transporte de mercancías. |
The liberalisation of rail freight transport in Belgium. | la liberalización del transporte de mercancías por ferrocarril en Bélgica. |
According Hupac, you must first increase the productivity of rail freight. | Según Hupac, primero debe aumentar la productividad del transporte ferroviario de mercancías. |
