Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
But because he has money, he's a witty raconteur.
Pero como tiene dinero, es un gracioso cuentacuentos.
But because he has money, he's a witty raconteur.
Pero como tiene dinero, resulta un narrador ocurrente.
Patrick is amazingly knowledgeable, patient, and a raconteur, so fun to listen to.
Patrick es increíblemente bien informado, paciente, y un narrador, por lo divertido de escuchar.
Crescitelli, a raconteur, fishing guide, conservationist and lifelong angler of urban waters, is one of the local masters.
Crescitelli, un narrador, Guía de Pesca, conservacionista y pescador de toda la vida de las aguas urbanas, es uno de los maestros locales.
He was a famous raconteur remembered for many performances of his dialogue, which he spoke with his daughter, on the nature of mathematics.
Era un cuentista famoso recordado por muchos de sus interpretaciones o ejecuciones de diálogo, que habló con su hija, sobre la naturaleza de las matemáticas.
Mary was at all times a tower of strength to him and enabled him to offer the generous and gracious hospitality for which, along with his gifts as a raconteur, he was renowned.
María fue en todo momento una torre de fortaleza para él y le permitió ofrecer la generosa y amable hospitalidad para que, junto con sus dotes como narrador, fue renombrada.
The charismatic raconteur holds the attention of the crowd with his story.
El anecdotista carismático mantiene la atención de la multitud con su cuento.
Uncle Jack, you're a born raconteur. You have no idea how much I enjoy listening to your stories.
Tío Jack, eres un anecdotista nato. No tienes idea de cuánto disfruto escuchar tus historias.
Lando Calrissian–Raconteur Everything you've heard about him is true.
Lando Calrissian: Parlanchín Todo lo que has oído sobre él es verdad.
Lando Calrissian–Raconteur Everything you've heard about him is true.
Lando Calrissian: cuentista Todo lo que hayas oído sobre él es cierto.
Palabra del día
crédulo