Las mujeres racialmente oprimidas están en el ojo de ambas tormentas. | Racially oppressed women are in the eye of both storms. |
Los niños racialmente mezclados parecen diferentes de los especímenes puros. | Racially mixed children appear different from pure specimens. |
¡No, sería racialmente insensible de mi parte pensar eso! | No, that would be racially insensitive of me to think that! |
Estados Unidos es un país racialmente, económicamente y étnicamente diverso. | America is a diverse country, racially, economically, and ethnically. |
Pero se las aplican de una manera discriminatoria, racialmente. | But they are enforced in a racially discriminatory manner. |
Para muchos lectores, representan, como mucho, colectores de información racialmente sesgados. | To many readers, they represent, at best, racially biased information-gatherers. |
Gilad Atzmon: El judaísmo es una religión tribal, nacional y orientada racialmente. | Gilad Atzmon: Judaism is indeed a tribal, national, and racially oriented religion. |
Esas disposiciones se han considerado racialmente discriminatorias. | These provisions have been found racially discriminatory. |
Cindy defendió a su hermano y llamó "racialmente insensible" al otro chico. | Cindy defended her brother and called the boy racially insensitive. |
La población es bastante contradictorio racialmente, con personas de origen indígena estar en mayoría. | The population is quite mixed racially, with people of indigenous origin being in majority. |
