Construimos raíces profundas y sólidas en las comunidades con las cuales trabajamos. | We build deep, strong roots in the communities where we work. |
Los problemas con el suministro de energía en Kosovo tienen raíces profundas y son complejos. | Problems with energy supply in Kosovo are deep-rooted and complex. |
Rododendros, plantas con raíces profundas. | Rhododendron, deep-rooted plants. |
Bangladesh es un país en el que, en los últimos 10 años, la democracia ha sentado raíces profundas. | Bangladesh is a country where, over the last 10 years, democracy has planted its roots firmly. |
Las causas subyacentes de esas violaciones de los derechos humanos tienen raíces profundas y son complejas. | The underlying causes of these violations of the rights of the child are deep-rooted and complex. |
Sin embargo, la sostenibilidad de nuestras políticas dependerá de nuestro éxito al abordar las raíces profundas de la inestabilidad. | Nevertheless, the sustainability of our policies will depend on our success in tackling the root causes of instability. |
Estos son algunos aspectos esenciales de cómo se puede dar una respuesta a las raíces profundas de la crisis ecológica. | These are some essential ways to challenge the root causes of the ecological crisis. |
Cómo hacer el plan de lucha contra la y la curación de raíces profundas misoginia en el hip-hop? | How to make the plan of combat and the healing of deep-rooted misogyny in hip-hop? |
Es necesario constantemente seguir profundizando hasta encontrar las raíces profundas de los males y los fundamentos esenciales de lo bueno. | It is necessary constantly to meditate until finding the roots of the wrong ideas and the essential foundations of the good ones. |
Comfray tiene raíces profundas que acumula el potasio del subsuelo. | Comfray has deep roots that accumulates potassium from subsoil. |
