We may therefore find it quite strange that governments are pursuing such conventions without having resolved problems as serious as these beforehand and without having taken all the necessary precautions. | Así, pues, podemos considerar extraño que los Gobiernos se lancen por la vía de semejantes convenios sin haber resuelto antes problemas tan graves y haber adoptado todas las precauciones necesarias. |
How to play the game online This game is quite strange. | Cómo jugar el juego en línea Este juego es bastante extraño. |
It is also quite strange, and probably difficult to understand. | También es extraño, y probablemente difícil de entender. |
The reason is quite strange, but also interesting. | La razón es bastante extraña pero también interesante. |
Its concepts were new and quite strange. | Sus conceptos eran nuevos y absolutamente extraños. |
But no one mentioned that, which is, indeed, quite strange. | Pero nadie lo mencionaba, lo cual es muy extraño. |
The motion of the waves is quite strange. | El movimiento de las olas es extraño. |
I've had quite strange reactions in the past. | He tenido algunas raras reacciones en el pasado. |
It must have been quite strange for Irvine to come to terms with that. | Debe haber sido muy extraño para Irvine manejarse con esto. |
She found that quite strange at first. | Ella me encontró muy extraño al principio. |
