Mentir y quitar la vida a un inocente, son igualmente inmorales, pero el proveer para la familia de uno y salvar la vida de una mujer, es moralmente correcto. | Lying and taking an innocent life are both morally wrong, but providing for one's family and saving the life of a woman are morally right. Where, then, does one draw the line? |
No quitar la vida a ninguna criatura. | Don't take the life of any creature. |
Se va a quitar la vida a los 39. | She's taking herself out at 39. |
Creo que nadie tiene el derecho a quitar la vida a otro ser humano. | I believe that no person has the right to take another human being's life. |
Hasta un niño de cinco años sabe que quitar la vida a alguien es algo que... | Even a five year old child knows, that taking someone's life is something that... |
Treinta y un países pensaron que tenían derecho a quitar la vida a sus propios ciudadanos. | Thirty-one countries believed they had the right to take the lives of their own citizens. |
No quiero quitar la vida a nadie. | I brought him back to life. |
Nadie tiene el derecho, ni siquiera instituciones organizadas como los gobiernos, a quitar la vida a otros. | No one had the right, including organized institutions such as Governments, to take the lives of others. |
En primer lugar, ningún ser humano y ninguna autoridad pueden legalmente obligar a quitar la vida a otro ser humano. | First, no human being and no authority can lawfully order the taking of another's life. |
Sin embargo, el quitar la vida a un infante todavía no-nacido no está basado en la conducta moral de ese infante. | Taking the life of an unborn infant certainly is not based upon the moral conduct of that infant. |
