Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Tampoco debemos quitar importancia a la escala del fenómeno.
We must not play down the scale of the phenomenon either.
Ahora me veo teniendo que quitar importancia a esas dificultades.
I find myself having to play down those difficulties.
Sería quitar importancia a la situación y también una infravaloración.
That would be to play down the situation and also to underestimate it.
No debemos quitar importancia a los logros del personal de mantenimiento de la paz de la SFOR.
We should not minimize the achievement of the SFOR peacekeepers.
No quiero quitar importancia a su queja, reconozco que es una preocupación motivada.
I do not wish to minimize her complaint I recognize it as a legitimate concern.
El gobierno ha buscado quitar importancia a la oposición surgida con tanta fuerza en el año 2003.
The government has sought to play down the importance of the opposition that emerged so strongly in 2003.
Todas estas declaraciones las acompañó Rivas de una sonrisa, tratando de quitar importancia a todo lo que decía.
Rivas accompanied all these declarations with a relaxed smile, as if they were of little importance.
La indicación de los niveles medios de progreso puede ciertamente servir para quitar importancia a un nivel alto o bajo de rendimiento.
The presentation of average levels of progress may, of course, serve to de-emphasize high or low performance.
Esto no significa quitar importancia a las injusticias y divisiones, sino ir a sus raíces para que puedan ser comprendidas y sanadas.
This does not mean glossing over grievances and divisions but getting at their roots so that they can be understood and healed.
UN GOBIERNO INSENSIBLE El gobierno ha buscado quitar importancia a la oposición surgida con tanta fuerza en el año 2003.
The government has sought to play down the importance of the opposition that emerged so strongly in 2003.
Palabra del día
la búsqueda del tesoro