Pero eso significa que hay que quitar esto. | But that means that this has to go. |
Me voy a quitar esto de todas formas. | I think i'll get out of this thing, anyway. |
Me voy a quitar esto de todas formas. | I think I'll get out of this thing, anyway. |
¿Cuándo se me va a quitar esto? | When's this gonna wear off, anyway? |
No vamos a quitar esto con nuestras propias manos. | We're not gonna budge this with our bare hands. |
¿ACEPTABLE su nervioso, qué si usted no puede quitar esto? | O.K. your nervous, what if you can't pull this off? |
Un riñón dañado no puede quitar esto de su sangre. | A damaged kidney may not be able to remove this from your blood. |
Y tienen todo el conocimiento médico para quitar esto. | And they all have the medical knowledge to pull this off. |
¿Podemos quitar esto de la mesa, por favor? | Can we get these off the table, please? |
Está bien, sabes qué, no me voy a quitar esto. | All right, you know what, this ain't coming off. |
