Para conferencias se puede utilizar el Centro de Congresos de lo mas moderno completamente equipado de Homerion en la ciudad de Quios. | Conferences may use the fully equipped state-of-the-art Homerion Conference Centre, in Chios town. |
Este cuadro impresionó sobremanera a Eugéne Delacroix, que siguió con el tema del sufrimiento humano en obras tan enérgicas y de tan intenso dramatismo como La matanza de Quios (1822-1824) y La Libertad guiando al pueblo (1830), ambas en el Louvre. | This painting deeply impressed Eugéne Delacroix, who pursued the theme of suffering humanity in such energetic, intensely dramatic works as Massacre at Chios (1822-1824) and Liberty Leading the People (1830), both in the Louvre. |
La variedad de mandarina producida en Quíos es única. | The variety of mandarins grown in Chios is unique. |
En realidad no se siente seguro en la isla de Quíos. | He doesn't really feel safe on Chios island. |
Lalades en el pueblo de Kallimassia, isla de Quíos. | Lalades at Kallimassia village, Chios Island. |
Entonces, fue a verla una mujer del Centro Athena para mujeres de Quíos. | Then a woman from the Athena Centre for women on Chios came to see her. |
La protección de la denominación se solicita para las islas de Quíos, Psará e Inouses. | Protection of the name is requested for the islands of Chios, Psara and Inousses. |
Después de esta batalla, los almirantes de Rodas decidieron dejar Quíos y volver a casa. | After this battle, the Rhodian admirals decided to leave Chios and sail back home. |
Sarah, de seis años, fotografiada en la isla griega de Quíos el 28 de noviembre de 2016. | Sarah, aged six, pictured on the Greek island of Chios, 28 November 2016. |
Los lalades son un tesoro precioso natural para la isla de Quíos, pero las flores se enfrentan a algunas presiones. | Lalades are a precious natural treasure for Chios Island, but the flowers do face some pressures. |
