Y si aún así no quieres que vaya, por favor... | And if you still don't want me to go, please... |
Así. Hank, ¿por qué no quieres que vaya a México? | Hank, why don't you want me to go to Mexico? |
Exactamente como quieres que vaya, así que eso es bueno. | Exactly as you would want it to go, so that's good. |
¿Y por qué no quieres que vaya a la tienda? | Then why don't you want me to go to the store? |
Pero si no quieres que vaya con él... | But if you don't want me to go with him, |
Adam, ¿estás seguro de que no quieres que vaya? | Adam, you're sure you don't want me to come over? |
¿Estas seguro que no quieres que vaya con ellos? | You sure you don't want me to go with them? |
Bien, ¿quieres que vaya a hablar con ellos? | Well, do you want me to go talk to them? |
Si quieres que vaya, puedo llamar a Tony y cancelar. | If you want me to come, I could call Tony and cancel. |
¿Por qué quieres que vaya a tu cena en familia? | Why do you want me to come to your family dinner? |
