Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
ÉI conoce todos los secretos de su padre, quien te creó.
He has all the secrets of his father, who created you.
¿Ésa es la forma de hablarle a quien te creó?
Now, is that any way to talk about your creator?
¿No es él tu Padre, quien te creó?
Isn't he your Father who created you?
Necesito saber quién te creó.
I need to know who created you.
No olvides quién te creó.
Don't forget who made you.
Sí, pero, ¿quién te creó?
Yeah, but... who made thee?
Solo un pequeñito infante que aún sacudes tú los puños en mi cara, tu niegas aquel quién te creo.
Only a tiny infant yet you shake your fists in MY face, you deny the one that created you.
No te quejes, simplemente recuerda quién te creó y quieén es tu consuelo en el momento en el que parece que desfallecen las fuerzas.
Do not complain, just remember who created you and quieen is your consolation at the moment it seems that the forces falter.
El contexto es volver a los caminos de Aquél quien te creó y sabe todas las cosas. No es simplemente parar de hacer cosas malas.
The context is to go back to the ways of the One who created you and knows all things, not to simply stop doing evil things.
La parte espíritu entonces se libera para saber, porque por ese conocimiento de contacto con el que Todo lo Sabe, quien te creó a ti, sabe tu destino final.
The spirit part of you is then set free to know, because of this knowing contact with the All-Knower, who created you and knows your ultimate destiny.
Palabra del día
fresco