Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Yo soy quien marca el plan.
It's not your job. I'm giving you the plan.
En la #JPGFactory, es Sugar Lips quien marca el ritmo.
At the #JPGFactory, it's Sugar Lips who's in charge.
Ciertas tendencias indican que el champán rosado es quien marca la moda, acorde a una inclinación mundial.
Certain trends indicate that the pink champagne is one fashion brand, according to a global tilt.
Usted es quien marca la agenda.
You help set the agenda.
El vecino es el más fuerte de los tres, es él quien marca la pauta.
The neighbor is the strongest of these three, he is the one who gives the the.
Y, en su terreno, la relación es asimétrica, porque es ella quien marca las reglas de juego.
And in this context, the relation is asymmetrical as it lays down the rules of the game.
Es él quien marca el tono para la noche, anima a los invitados y no permite que nadie se pierda.
It is he who sets the tone for the evening, cheers the guests and does not let anyone get bored.
Porque en la ñanga quien marca los horarios de entrada y salida no es ni el sol ni el reloj, sino el mar y las mareas.
Because in the ñanga, the sea and its tides, not a clock or the sun, marks the time.
Es fácil seguir las tendencias, pero no lo es tanto cuando eres tú mismo quien marca lo que se llevará.
It is easy to follow trends, but it is not that easy when it is you yourself who has to set what people will wear.
La única variable son las condiciones dentro de la organización, y ahí es donde importa el liderazgo, porque es el líder quien marca las pautas.
The only variable are the conditions inside the organization, and that's where leadership matters, because it's the leader that sets the tone.
Palabra del día
el rocío