Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Es una forma segura de que te quiebren las piernas.
That's a sure way of getting your legs broken.
Por favor no quiebren la compañía de mi tío
Please don't break up my uncle's company.
Plantar hortensias a mucha profundidad puede hacer que las raíces se quiebren.
Planting hydrangeas too deeply can cause the roots to fail.
Reemplace los moldes retroauriculares cuando se humedezcan, quiebren, endurezcan o decoloren.
Replace behind-the-ear earmolds when they become dry, cracked, stiff or discolored.
Pero quiebren dos más, para que vean de que nos atacaron.
But break another two so that they see that they attacked us.
Esto es, para que no quiebren nuestra voluntad.
That is, so that they do not break us.
Así que pueden apostar que vamos a presionarlos hasta que se quiebren.
So you can bet we're gonna push you till you break.
Recorta las uñas débiles para evitar que se quiebren.
Trim back weak nails to prevent breakage.
No quiero que te quiebren, hijo.
Don't want you to break, son.
Esto evitará que se quiebren y se ve realmente cuidado y limpio.
This will protect them from chipping and looks really neat and clean.
Palabra del día
el tejón