Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Lo que está pidiendo es un serio quiebre en nuestra seguridad.
What you're asking is a serious breach of our security.
¿No vas a decirme que me quiebre una pierna?
Aren't you going to tell me to break a leg?
La protección extra ayudará a prevenir el daño y quiebre innecesarios.
The added protection will help prevent unnecessary damage and breakage.
Levante a su esposa antes de que se quiebre la otra pierna.
Pick up your wife before she breaks the other leg.
Buenos puntos de quiebre son Ollies Point, Pavones y Boca Barranca.
Good point breaks are Ollies Point, Pavones and Boca Barranca.
La ciudadanía comenzó a manifestar su repudio al quiebre institucional.
The citizens began to demonstrate their condemnation of the institutional breakdown.
Tu nunca quieres hacer un quiebre por esto.
You never want to make a break for it.
En 2005, sin embargo, se produjo un punto de quiebre importante.
In 2005, however, there was an important breaking point.
Hoy existen signos incuestionables de un quiebre en la coyuntura económica.
There are incontestable signs today of a break in the economic conjuncture.
Este lugar es un punto de quiebre en la red de tiempo.
This place is a weak point on the web of time.
Palabra del día
el inframundo