Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Yeah, but there doesn't have to be a quid pro quo. | Sí, pero no tiene que ser un quid pro quo. |
I just need a couple of quid, that's all. | Solo necesito un par de libras, eso es todo. |
Do this for me and I'll give you 100 quid. | Haga esto por mí y le daré 100 libras. |
I gave her 20 quid to get rid of the baby. | Le di 20 libras para que se deshiciera del bebé. |
Do I look like a man with 100 quid to spare? | ¿Luzco como un hombre con 100 libras para gastar? |
No, dear boy, I am not giving you 200 quid. | No, querido chico, no te voy a dar 200 libras. |
I don't have a problem with a little quid pro quo. | No tengo problemas con un poco de quid pro quo. |
Why did you give the Drake family that 500 quid? | ¿Por qué le dio a la familia Drake esas quinientas libras? |
You can borrow it, but you owe me a quid. | Te lo presto, pero me debes una libra. |
All right, yeah, 50 quid on the nose. | Está bien, sí, 50 libras en la nariz. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!