No quice que nada de esto pasara. | I didn't mean for any of this to happen. |
Solo quice asegurarme de que estabas bien. | I just wanted to be sure you are alright. |
Me sentía muy segura y querida y quice sentirme siempre así. | I felt very secure and loved and wanted to feel that way always. |
Eso no es lo que quice decir. | That's not what I meant. |
Lo sigo haciendo, pero... nunca quice que salieras herido. | I still do, but I... I never meant for you to get hurt. |
Hombre, tenias quice años cuando te fuiste. | Man, you left like fifteen years ago. |
Soy yo, no te quice asustar! | It's me, from earlier! I didn't mean to scare you. |
esperen, siempre quice hacer esto. | Wait! I always wanted to do this. |
No quice decir nada con eso. | I didn't mean anything by it. |
Si, es lo que siempre quice ser. | That's all I've ever wanted to be. |
