Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Robinson necesita nuestra ayuda, quiéralo o no.
Robinson needs our help, if he wants it or not.
He visto muchas fotos de todo, quiéralo.
I have seen many pictures of everything, love it.
Esto pone a Lula en una situación interesante, quiéralo o no.
This puts Lula in an interesting situation, whether he wished it, or not.
Pero está ahí, quiéralo uno o no.
But it's there, whether one wants it or not.
Perdón, Sr. Oakley, usted ya lo tiene, quiéralo o no.
Excuse me, Mr Oakley, you have got him, whether you like it or not.
La guerra ya se inició, quiéralo usted o no.
Open war is upon you, whether you would risk it or not.
Hay que hacerlo, quiéralo uno o no. Hay que seguir viviendo allá.
We must, whether you like it or not, prepare for a new life there.
Por consiguiente, quiéralo o no, es posible que India tenga que buscar métodos para reducir de manera drástica sus cultivos de adormidera.
Hence, whether India wants it or not, it may have to look for methods to drastically reduce poppy cultivation.
Solo mostramos al mundo por qué lucha realmente: pero la conciencia es una cosa que el mundo debe adquirir, quiéralo o no.
We only show the world what it is actually struggling for, and consciousness is a thing which the world must acquire, whether it likes it or not.
Porque las dinámicas subyacentes de su sistema impulsan ese proceso, quiéralo o no cualquier político u otra figura particular de la clase dominante.
Because the underlying dynamics of their system drive that process, whether any individual politician or other ruling class figure would like it to be that way or not.
Palabra del día
el ponche de huevo