Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Porque quizás no quero sentirme así todo el tiempo.
Because maybe I don't want to feel like that all the time.
Y no quero perder la cabeza, ¿de acuerdo?
And I don't want to lose my mind, okay?
-No, quero decir, No tan buenos como salchichas con queso.
I mean, you're just not as good as sausage and cheese.
Ahora quero que escriban un número a lado de cada uno.
Now, I want you to write a number next to each one.
Y el me recuerda porque no quero estar en una relación.
And he reminds me of why I don't want to be in a relationship.
¡No, no quero ir a la cama!
No, I don't want to go to bed!
Carmen, quero disculparme por no haber confiado en ti.
Carmen, I wanted to say I'm sorry for not trusting you.
No quero vivir en lo negativo.
I don't want to dwell on the negative.
Mi tierra, quero que me lo devuelvan, entiendes?
My land, I want to get it back.
Papá, quero verte pronto.
Dad, I want to see you soon.
Palabra del día
la lápida