Our five guest rooms feature private baths, soft chamber music, writing desks, telephones, television availability, and queen/king size beds. | Nuestros cinco habitaciones cuentan con baño privado, música de cámara suaves, escritorios, teléfonos, disponibilidad de televisión y camas queen / king. |
You can walk like a queen/king on the original ancestral pre-Inca paths connecting the coast with the Andes and the jungle, and experience the Quechua people and culture. | Usted puede andar como una reina/rey sobre los caminos originales hereditarios pre incas que unen(conectan) la costa con Andes y la selva, y experimentar a la gente Quechua y la cultura. |
Available with double bed (queen/king size), these rooms measuring 22/27 m2 are located on the top floors of the hotel and have fabulous views of the port, the spectacular Kai and the city's skyline. | Disponibles con cama de matrimonio (Queen/King), estas habitaciones de 22/27 m2 se encuentran situadas en las plantas superiores del Hotel y cuentan con fabulosas vistas al Puerto, al espectacular Kai o al horizonte de la ciudad de Düsseldorf. |
The Queen/King is The World Regent. | La reina / rey es el Regent Mundial. |
What are Solutions out of the New World Order consensual trance, deceptions, and its deceiver archetypes: The Pope, The Queen/King and The Obama? | ¿Cuáles son las soluciones de la Nueva Orden Mundial trance consensual, engaños, y sus arquetipos engañador: El Papa, The Queen / King y The Obama? |
In December 1993 a musical theater work premieres, Njinga the Queen King, with original music by Pauline Oliveros, in the Next Wave Festival from the Academy of Music in Brooklyn. | En Diciembre de 1993 se estrena una obra de teatro musical, Njinga the Queen King, con música original de Pauline Oliveros, en el Next Wave Festival de la Academia de Música de Brooklyn. |
