Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Uno de nosotros tendrá que quedarse fuera de la entrevista. | One of us will have to sit out the interview. |
Dennis Graham NO quedarse fuera de la 'Gram. | Dennis Graham did NOT stay out of the 'Gram. |
No votar y quedarse fuera del gobierno es siempre una pérdida. | Not to vote and remain outside the government is always a loss. |
La única forma de ganar es quedarse fuera del ciclo. | The only way to win is to stay out of the cycle. |
Eso puede quedarse fuera del agua por un tiempo. | It can only stay out of water for so long. |
La idea es, en teoría, Para quedarse fuera de la hierba. | The idea is, in theory, to stay off the grass. |
Asegúrese de que entiende por qué debería quedarse fuera de esta. | Make sure he understands why he should stay out of this. |
Y puede quedarse fuera por lo que a mí respecta. | And he can stay out as far as I'm concerned. |
Dicen que debe quedarse fuera de la historia. | They say that you have to stand outside of history. |
Quiere quedarse fuera de la cárcel para que pueda ser un papá. | Wants to stay out of jail so he can be a dad. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!