Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Como resultado adicional, quedaría así demostrada de una manera espectacular la seguridad real de los algoritmos de encriptación.
As a side-effect the factual security of encryption algorithms could be demonstrated impressively.
¿No quedaría así más aislado el régimen de Bagdad, generando de esa manera la presión política para el cambio?
In that way, would the regime in Baghdad not be isolated much more effectively, thus generating political pressure for change?
Quedaría así desvelado uno de los misterios más apasionantes de la Historia de España.
So, one of the most exciting mysteries of the History of Spain would be unveiled.
Me quedaría así todo el día si usted no se levantara.
I could sit here all day if you didn't stand up.
Pero si pudiera, me quedaría así todo el día.
But hey, if I could, I'd stay like this all day.
Y me quedaría así, si fuera ustedes.
And I'd stay that way, if I were you.
No sabía que quedaría así, cariño.
I didn't know it was gonna look like this, pumpkin.
Si, sabes, pensé que quedaría así, entonces, mi entrenador me dio esto.
Yeah, you know, I figured you'd be that way, so, uhCoach gave me these.
Como resultado adicional, quedaría así demostrada de una manera espectacular la seguridad real de los algoritmos de encriptación.
As by-product the factual security of encryption algorithms could be demonstrated impressively.
(LT) Solo quisiera añadir las palabras que figuran junto al apartado 9 y entonces el texto quedaría así:
(LT) I just wanted to add the words which are next to paragraph 9, and then the text would sound like this:
Palabra del día
el olor