Imposible no quedar fascinado con sus monumentos, sus edificios, sus iglesias. | Impossible not to be fascinated with its monuments, its buildings, its churches. |
Una atmósfera personal y compleja en la que es fácil quedar fascinado. | A personal and complex ambience in which it is easy to become ensnared. |
Nuevamente, existe más de una forma de quedar fascinado por la belleza. | But, again, there is more than one way to be fascinated by beauty. |
Dos o tres minutos puede ser tiempo suficiente para quedar fascinado, para sentir la emoción inicial, pero aún hay más. | Two or three minutes may be enough time to become fascinated, to feel the initial emotion, but there is still more. |
Una vez que percibes la Más Alta Realidad, no hay nada 'más elevado' que percibir y ante lo cual quedar fascinado. | Once you perceive the Highest Reality, there is nothing 'higher' to perceive and become fascinated about. |
Es fácil quedar fascinado por el atractivo visual del kazarigiri, pero en realidad también es una técnica para aromatizar ingredientes. | It's easy to be mesmerized by the visual appeal of kazarigiri, but it is actually also a technique for flavoring ingredients. |
He ido allá algunas veces e invariablemente, solía quedar fascinado por los ininterrumpido cánticos que provenían desde dos puertas de distancia. | I have gone there a few times, and invariably, I used to be fascinated by the non-stop chants coming from two doors away. |
Podrás descubrir la magia de sumergirte bajo en mar, respirar debajo del agua y quedar fascinado con las formaciones volcánicas de Tenerife. | You'll be able to discover the magic of immersing you under the sea, breathing under water and be fascinated with the volcanic formations of Tenerife. |
Resulta fácil quedar fascinado por los bosques de altísimos árboles que rodean Walpole, un distrito municipal tranquilo que está a unas cuatro horas y media en automóvil al sur de Perth. | It's easy to be awe-struck by the towering forests around Walpole, a tranquil township around four and a half hours drive south from Perth. |
De hecho, Historia de un alma es una maravillosa historia de Amor, narrada con tanta autenticidad, sencillez y lozanía que el lector no puede menos de quedar fascinado ante ella. | The Story of a Soul, in fact, is a marvellous story of Love, told with such authenticity, simplicity and freshness that the reader cannot but be fascinated by it! |
