Eso fue para quedar callado, no para irte. | That was to keep quiet, not to go away. |
Si. Eso fue para quedar callado, no para irte. | That was to keep quiet, not to go away. |
Uno se tiene que quedar callado. En este país. | You have to keep your mouth shut in this country. |
-Porque no se podía quedar callado, como tu. | Because he couldn't keep quiet, like you. |
Pero no se puede quedar callado. | But one cannot remain silent. |
¡Pase lo que pase, no me puedo quedar callado! | I cannot keep quiet, come what may! |
No se va a quedar callado. | He won't stay quiet. |
No me pude quedar callado. | I could not stay silent. |
Estaré en el banquillo, con Carlos, y desde luego que no me voy a quedar callado. | I'll be in the dock, with Oarlos, and I'll certainly talk. |
No puedo quedar callado. | I cannot remain silent. |
