Puedo probar que no te queda mal. | I can prove that it doesn't not fit, |
Sé que queda mal decirlo, que es mi tío, pero no se puede negar. | I know he's my uncle and all that, but you can't deny it. |
No le queda mal. | It's not bad. It's okay. |
Por qué, ¿me queda mal? | Why, doesn't it suit me? ~ No, no. |
¿Por qué, me queda mal? | Why, doesn't it suit me? ~ No, no. |
No queda mal, ¿verdad? | That's not bad, actually! |
Esa blusa es demasiado estrecha. Te queda mal. | That blouse is too tight. It fits you badly. |
Esta camisa me queda mal. ¿Tienes una más grande? | This shirt first me badly. Do you have a larger one? |
Ese traje te queda mal. Pruébate otro. | That suit fits you badly. Try another one. |
El color rojo te queda mal. ¿Por qué no vas de blanco? | Red doesn't suit you. Why don't you wear white? |
