Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Lo que pasa es que él no quedó bien desde que...
What happens Is that he was not well since...
No quedó bien de la cabeza después de aquello.
He's not right in the head from it.
No estoy segura si te quedó bien.
I'm not sure if I care for that look.
El pelo te quedó bien.
You got the hair right.
Miren, la ropa quedó bien.
Hey, look at that, the clothes fit.
También le pedí ayuda a mis profesores hasta que mi comprensión quedó bien.
I also asked my teachers for help until I had my comprehension down.
¿Crees que quedó bien, Mike?
It's a cut on the rehearsal. Look good to you, Mike?
Más tarde quedó bien claro, desde luego, que las fichas al menos eran mucho más antiguas.
Indeed, it later became clear that the tokens, at least, were very much older.
Me quedó bien claro.
It's totally clear to me now.
¿Que si quedó bien?
I said, is that all right?
Palabra del día
la garra