Esto tiene que ver con el quebrantamiento emocional y espiritual. | This has to do with the emotional and spiritual crushing. |
El quebrantamiento de un mandamiento no anula nuestra salvación. | The breaking of a commandment does not obliterate our salvation. |
Sin embargo, el quebrantamiento de ese evento se quedó con él. | Yet the brokenness of that event stayed with him. |
Tú y yo vivimos en medio de este quebrantamiento social. | You and I live in the middle of this social breakdown. |
No hay sentimiento de quebrantamiento por su pecado en sus palabras. | There is no feeling of brokenness for sin in her words. |
Pero esta clase de quebrantamiento debe tomar lugar en ambas partes. | But this kind of brokenness has to take place in both parties. |
Ningún otro elemento ha contribuido más al quebrantamiento de nuestra cultura. | No other factor has contributed more to the destruction of our culture. |
Ningún otro elemento ha contribuido más al quebrantamiento de nuestra cultura. | No other factor has contributed more to the breakdown of our culture. |
Desafía nuestra lógica y expone nuestra santurronería y quebrantamiento. | It defies our logic and exposes our self-righteousness and bankruptcy. |
Tiene que haber un espíritu de confesión, arrepentimiento y quebrantamiento. | There does have to be a spirit of confession, repentance, and brokenness. |
