quebrantamiento

Esto tiene que ver con el quebrantamiento emocional y espiritual.
This has to do with the emotional and spiritual crushing.
El quebrantamiento de un mandamiento no anula nuestra salvación.
The breaking of a commandment does not obliterate our salvation.
Sin embargo, el quebrantamiento de ese evento se quedó con él.
Yet the brokenness of that event stayed with him.
Tú y yo vivimos en medio de este quebrantamiento social.
You and I live in the middle of this social breakdown.
No hay sentimiento de quebrantamiento por su pecado en sus palabras.
There is no feeling of brokenness for sin in her words.
Pero esta clase de quebrantamiento debe tomar lugar en ambas partes.
But this kind of brokenness has to take place in both parties.
Ningún otro elemento ha contribuido más al quebrantamiento de nuestra cultura.
No other factor has contributed more to the destruction of our culture.
Ningún otro elemento ha contribuido más al quebrantamiento de nuestra cultura.
No other factor has contributed more to the breakdown of our culture.
Desafía nuestra lógica y expone nuestra santurronería y quebrantamiento.
It defies our logic and exposes our self-righteousness and bankruptcy.
Tiene que haber un espíritu de confesión, arrepentimiento y quebrantamiento.
There does have to be a spirit of confession, repentance, and brokenness.
Pecado es el quebrantamiento de la voluntad del Creador.
It is the violation of the will of the Creator.
Pero ahora, lo que antes era mi 'quebrantamiento' es mi belleza.
But now what was once my 'brokenness' is my beauty.
Pero David habl de intimidad con el Seor, de quebrantamiento y contricin.
But David spoke of intimacy with the Lord, of brokenness and contriteness.
Ella dijo que el quebrantamiento de Olivas nos hizo fuertes.
She said the Olivas split made us strong.
¿Cómo muestra nuestro quebrantamiento espiritual en nuestras vidas?
How does our spiritual brokenness show up in our lives?
El participar en tal represalia es un quebrantamiento de esta política.
It is a violation of this policy to engage in such retaliation.
¿Acaso no es un quebrantamiento de la libertad de conciencia?
Is this not a violation ofthe freedom of conscience?
Después de aquel quebrantamiento, algo empezó a cambiar en mí.
In the aftermath of my breakdown, something started to change in me.
El pecado es el quebrantamiento de un mandamiento.
Sin is the transgression of a commandment.
¡Voz de clamor de Horonaim, destrucción y gran quebrantamiento!
The sound of a cry from Horonaim, desolation and great destruction!
Palabra del día
el guion