Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
¿Crees que voy a ser el rey de estas criaturas?
You think I'm going to be king of these creatures?
Parece que voy a ser la abuela de su bebé.
Looks like I'm gonna be a granny to her baby.
¿Por qué estás tan segura de que voy a ser famoso?
Why are you so sure that I'm gonna be famous?
Entonces, ¿eso significa que voy a ser lanzada en sociedad?
So does that mean I'm gonna be launched on society?
Por ayudarme a decidir que voy a ser en Halloween.
For helping me decide what I'm gonna be for Halloween.
Si eso significa que voy a ser solitaria, entonces...
If that means I'm gonna be lonely, then...
No es necesario estudiar para lo que voy a ser.
You don't need to study for what I'm gonna do.
Tienes que aceptar el hecho de que voy a ser desplegado.
You have to accept the fact that I'm gonna be deploying.
Has clavado, así que voy a ser un sí.
You nailed that, so I'm gonna be a yes.
Boletos para el sol que voy a ser incapaz de usar.
Tickets to sunshine that I will be unable to use.
Palabra del día
el rocío