Todo lo que une conscientemente puede dirigir las fuerzas cósmicas. | All that consciously unites can direct the cosmic forces. |
Última parte del leader que une la mosca a éste. | Last part of the leader joining the fly to it. |
Usted puede copiar algunos de los artículos que une siempre la fuente. | You can copy some of the articles linking always the source. |
Línea (o superficie) que une los puntos de igual altura piezométrica. | Line (or surface) joining points of equal piezometric head. |
Soporte: parte que une los dos lados de la carpeta. | Support: part joining the two side of the writing case. |
Dos servicios regulares de autobús que une la estación de Palma. | Two regular bus services linking the station to Palma. |
Línea o superficie que une los puntos de igual temperatura. | Line or surface passing through points of equal temperature. |
La relación que une al profesional con la plataforma es muy variable. | The relationship linking the professional to the platform is highly variable. |
EN TREN: el tren que une Roma con Florencia pasa por Orvieto. | BY TRAIN: the train linking Rome and Florence goes past Orvieto. |
Verifique la costura que une la parte superior a la suela. | Check the seam joining the upper to the outsole. |
