Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
¿Por qué no dejas que toque un poco las tuyas?
Why not let him have a wee go at yours?
¿Qué le parece un cuarteto de cuerdas que toque Mozart?
How does a string quartet playing Mozart strike you?
Haz que toque suavemente el objeto que le lastimó.
You have him gently touch the thing that hurt him.
Viviendo en una torre tan alta que toque las nubes.
Living in a tower so high, it touches the clouds.
Dependiendo de lo que toque, premios para los juegos variarán.
Depending on what you play, prizes for the games will vary.
¿Por qué no quiere que toque ese vaso?
Why do not you want me to touch that glass?
Solo un simple juego en el que toque la luz.
Just a simple game where you touch the lighted.
Bueno, en ese caso, vaya y dígale que toque Mendelssohn.
Well, in any case, go and tell her to play Mendelssohn.
La partió en dos antes de que toque el suelo.
Tore it half in two before it hit the ground.
El que toque sus cadáveres quedará impuro hasta la tarde.
He that touches their carcasses shall be unclean until the evening.
Palabra del día
el rocío