No hará nada hasta que te pongas muy, muy dura. | She won't do anything till you get very, very tough. |
Al pedirte que te pongas en peligro por mi familia. | To ask you to put yourself in danger for my family. |
Mira, no voy a dejar que te pongas en peligro. | Look, I'm not letting you put yourself in danger. |
Está bien, no busco que te pongas en contacto. | That's okay, not looking for you to be in touch. |
Solo necesito que te pongas esto en el oído. | Just need you to put this in your ear. |
Necesito que te pongas en contacto con el Control de Misión. | I need you to get in touch with Mission control. |
Y quiero que te pongas a horcajadas sobre el altavoz. | And I want you to sort of straddle the speaker. |
Pero no me gusta que te pongas mi camisa. | But I don't like it when you wear my shirt. |
Quiero que te pongas al equipo táctico en alerta. | I want you to put the tac team on alert. |
Emily, necesito que te pongas ese Di Santo, por favor. | Emily, I need you in that Di Santo, please. |
