Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
No, nosotros solo queremos que te pares aquí y te veas bonito.
No, we want you to just stand there and look pretty.
La luz roja es que te pares, abuelo.
The red light means stop, Grandad.
Ok, ahora quiero que te pares en un pie. Ahora, quédate así.
Okay, now I want you to stand on one foot, Good, now hold it.
No hace falta que te pares.
You need not stand up.
Solo esta vez, dejaré que te pares un poco más cerca.
Only this time, I'll let you stand a bit closer.
Kelly, quiero que te pares en tu silla.
Kelly, I want you to stand up on your chair.
Es por eso que necesito que te pares en la puerta.
That's why I need you to stand in the doorway.
Pero necesito que te pares y me ayudes.
But I need you to stand up and help me.
Es mejor que te pares junto a esa puerta, 99.
I think you'd better get over by the door, 99.
Quiero que te pares así el resto de la práctica.
Stand like that for the rest of practice.
Palabra del día
el apretón de manos