Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Y el problema es, que te hice daño.
And the problem is, I hurt you.
No hay excusa por lo que te hice, Lisa.
There's no excuse for what I did to you, Lisa.
¿Te gustó el sándwich que te hice para el almuerzo?
Did you like the sandwich I made you for lunch?
Soy una mala persona por lo que te hice.
I'm a bad person for what I did to you.
Ya sabes, realmente disculparme por lo que te hice.
You know, really apologize for what I did to you.
Es por eso que te hice un video acerca de tu amor.
That's why I made you a video about your love.
Vas a desear eso es todo lo que te hice.
You're gonna wish that's all I did to you.
Todavía me debes por el último trabajo que te hice.
Still owe me for the last job I did for you.
Rebecca, lo que te hice a ti— Estuvo mal.
Rebecca, what I did to you— It was wrong.
¿Te gustó la pasta que te hice, mi amor?
Do you like the pasta I made, my love?
Palabra del día
embrujado