que te hice
- Ejemplos
Y el problema es, que te hice daño. | And the problem is, I hurt you. |
No hay excusa por lo que te hice, Lisa. | There's no excuse for what I did to you, Lisa. |
¿Te gustó el sándwich que te hice para el almuerzo? | Did you like the sandwich I made you for lunch? |
Soy una mala persona por lo que te hice. | I'm a bad person for what I did to you. |
Ya sabes, realmente disculparme por lo que te hice. | You know, really apologize for what I did to you. |
Es por eso que te hice un video acerca de tu amor. | That's why I made you a video about your love. |
Vas a desear eso es todo lo que te hice. | You're gonna wish that's all I did to you. |
Todavía me debes por el último trabajo que te hice. | Still owe me for the last job I did for you. |
Rebecca, lo que te hice a ti— Estuvo mal. | Rebecca, what I did to you— It was wrong. |
¿Te gustó la pasta que te hice, mi amor? | Do you like the pasta I made, my love? |
Rebecca, lo que te hice a ti— Estuvo mal. | Rebecca, what I did to you— It was wrong. |
Lo que te hice, mintiendo todo este tiempo... no hay excusa. | What I did to you, lying all this time... there's no excuse. |
Es una buena oferta que te hice en ese país. | That's a good offer I made you in there. |
Me temo que te hice un flaco favor ese día. | I fear I did you a terrible disservice that day. |
Yo solo quería cumplir la promesa que te hice. | I only wanted to keep the promise I made you. |
Janet, ¿Dónde esta el precioso vestido que te hice? | Janet, where's that lovely dress I made you? |
Lana, es tiempo de que enfrente lo que te hice. | Lana, it's time I face what I did to you. |
Estás con el último jersey que te hice entonces. | You're in the last sweater I did back then. |
Eso es lo que aprendí de lo que te hice. | That's what I learned from what I did to you. |
¿Qué pasó con los otros que te hice antes? | What happened to the other ones I did for you before? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!