Llevo media hora comparando modelos de microondas porque no quiero terminar comprando uno que tarde demasiado en calentar la comida.I've spent half an hour comparing microwave oven models because I don't want to end up buy one that takes too long to heat the food.
b.
Una frase idiomatica cuyo significado no es deducible si se traduce palabra por palabra.
Mauricio fue a la farmacia, pero no creo que tarde mucho en regresar.Mauricio went to the pharmacy, but I don't think he'll be out for too long.
Ya llevamos tres hora en esta reunión, y cada vez que abres la boca haces que tarde más.We've been in this meeting for three hours already, and every time you open your mouth you make it longer.
Necesito el informe el jueves, pero si lo puedes tener listo antes, pues temprano siempre es mejor que tarde.I need the report on Thursday, but if you can have it ready before then, well, early is better than late.