Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Awesome) y segundo adivinar que sensación de la tripa porque a veces la primera impresión no es siempre la derecha. | Awesome) and second guessing that gut feeling because sometimes the first impression isn't always the right one. |
Que sensación novedosa la de mirar hacia atrás y ver toda la flota atrás nuestro! | What awesome sensation was watching the whole fleet sailing in our wake! |
Que sensación preciosa puede durar cinco minutos, diez minutos, media hora, pero por lo menos el puede darle una vistazo. | That precious feeling may last five minutes, ten minutes, half an hour, but at least it can give you a glimpse. |
Una qué sensación agradable, especialmente si usted es en usted pies mucho. | What a nice feeling, especially if you are on you feet a lot. |
¿Qué sensación tenéis con el resultado final? | How are you feeling on the final outcome? |
¿Qué sensación tienes sobre el resultado final? | How are you feeling toward the final outcome? |
¿Qué sensación se tiene en el despegue de un helicóptero que pilotas tú mismo? | What are you feeling on takeoff of a helicopter that you pilot yourself? |
¿qué sensación tienen por la votación de esta noche? | What's the feeling going into tonight's vote? |
Amor. Una qué sensación maravillosa. | Love. What a wonderful feeling. |
¿Qué sensación es esta? | What is this feeling? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!